1 1 Обложка РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации дробилки / щеточного привода SRM-335TES ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ЗАПРОСУ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ И ВЕРНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. Невыполнение этого требования может привести к серьезным травмам.
2 Содержание Безопасная эксплуатация продукта. 3 Описание. 8 Прежде чем начать. 9 Упаковка. 9 Вариант монтажа с кронштейном U-образной рукояткой Установка защитного колпака Установка режущей головки Регулировка баланса Подготовка топлива Запуск двигателя Остановка резки Использование плечевого ремня Основные операции с использованием режущей головки Основные операции резки с использованием технического обслуживания инструментов Техническое обслуживание и уход
3 Безопасная эксплуатация продукта Безопасная эксплуатация продукта Важная информация ВНИМАНИЕ! Перед использованием продукта обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Инструкция по эксплуатации Это руководство по эксплуатации содержит инструкции по сборке, использованию и обслуживанию изделия. Прочитайте и поймите их внимательно. Всегда храните руководство в легко доступном месте. Если руководство потеряно или не прочитано, получите новое у своего дилера. В руководстве используется Международная система единиц (СИ). Значения, указанные в скобках, являются информативными, и в некоторых случаях может возникнуть небольшое расхождение из-за переноса единиц из одной системы в другую. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Назначение продукта Этот легкий, высокопроизводительный продукт оснащен бензиновым двигателем и предназначен для борьбы с сорняками, обрезкой травы и кустарников в местах, где трудно выполнять другие работы. Используйте продукты только для вышеуказанных целей. Содержание данного руководства может быть изменено без предварительного уведомления при обновлении продукта. В иллюстративных целях некоторые иллюстрации в этом руководстве могут отличаться от реального продукта. Свяжитесь с вашим дилером, если что-то неясно или у вас есть вопросы. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Не меняйте дизайн продукта. Изменение дизайна продукта запрещено. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Гарантия не распространяется на неисправности, вызванные изменениями конструкции изделия. Используйте только проверенный и проверенный продукт. Только проверенные и исправные продукты разрешены к эксплуатации. Регулярно проверяйте и обслуживайте продукт. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Передача продукта для использования или продажа другим лицам. При передаче продукта для использования другому лицу также предоставьте ему руководство с инструкциями. При продаже продукта другому лицу также передайте инструкции этому человеку. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Кому разрешено использовать продукт Следующим лицам запрещено использовать продукт: усталый; быть в состоянии AL-KOгольного опьянения; принимать лекарства; Беременна в плохом физическом состоянии; не читать инструкцию по эксплуатации; дети. Помните, что оператор или пользователь несет ответственность за любой несчастный случай или ущерб или ущерб другим или их имуществу. Несоблюдение этих инструкций может привести к несчастному случаю. Система зажигания генерирует электромагнитные поля во время работы. Магнитные поля могут мешать работе или приводить к неисправности кардиостимулятора. Чтобы снизить риск для здоровья, мы рекомендуем людям, использующим кардиостимулятор, проконсультироваться с врачом или производителем кардиостимулятора перед использованием продукта. 3
4 Безопасное использование продукта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вибрация и холод Предполагается, что воздействие вибрации и холода может вызвать у некоторых людей повреждение пальцев, которое называется вибрацией. Воздействие вибрации и холода может вызвать покалывание и жжение в пальцах, после чего пальцы будут бледными и онемевшими. Чтобы не спровоцировать появление этого малоизученного заболевания, настоятельно рекомендуется принять следующие меры предосторожности: держать тело в тепле, особенно голову и шею, ступни и лодыжки, руки и запястья; поддерживать хорошее кровообращение, частые перерывы и энергичные упражнения для рук, а не курить; ограничить продолжительность непрерывной работы. Планируйте свой рабочий день так, чтобы вы могли совмещать работу с другими не ручными инструментами. Если вы испытываете дискомфорт, покраснение и опухание пальцев, затем бледность и онемение (потеря чувствительности), обратитесь к врачу. Несоблюдение этих инструкций может нанести вред вашему здоровью. Циклические травмы при физической нагрузке Считается, что повторные движения сухожилий и мышц пальцев, рук и плеч могут привести к боли, отечности, онемению, слабости и сильной боли. Некоторые рабочие действия могут увеличить риск травмирования людей в результате циклического стресса (TSN). Чтобы снизить риск развития TSN, необходимо соблюдать следующие рекомендации: старайтесь не держать щетку в изогнутом, расширенном или расширенном положении; время от времени делайте перерывы для снятия стресса и отдыха рук; уменьшить скорость и интенсивность повторяющихся движений; Выполнять упражнения для укрепления мышц кистей рук; Обратитесь к врачу, если у вас появилось покалывание, онемение или боль в пальцах, запястьях или руках. Ранняя диагностика ТСН помогает избежать необратимого повреждения нервов и мышц. Несоблюдение этих инструкций может нанести вред вашему здоровью. Правильная подготовка Лицам, не имеющим защитной спецодежды или не прошедшим соответствующую подготовку, использование запрещено. Внимательно прочитайте все элементы управления и функции. Узнайте, как остановить продукт и выключить двигатель. Узнайте, как быстро разблокировать добавленный вами продукт. Не позволяйте не инструктированным лицам использовать продукт. Несоблюдение этих инструкций может нанести вред вашему здоровью. Носите соответствующую одежду. Закрепите волосы так, чтобы они не доходили до плеч. Не надевайте галстуки, украшения или свободную одежду, которая может попасть во вращающиеся части изделия. Не носите обувь с открытыми пальцами, не ходите босиком или с открытыми ногами. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению глаз, слуха или серьезным травмам. Используйте защитное снаряжение Всегда используйте следующие защитные средства при работе с кистью. 1. Защита головы (шлем): защита головы. 2. Наушники или затычки для ушей: защитите свой слух. 3. Защитные очки: защитить глаза. 4. Защитная маска: защищает лицо. 5. Защитные перчатки: защитить руки от холода и вибрации. 6. Хорошо облегающая рабочая одежда (длинные рукава и длинные брюки): защищает тело. 7. Прочная нескользящая защитная обувь (с пальцами) или нескользкие рабочие ботинки (с пальцами): защищает ноги. 8. Голые щиты: защитите свои ноги. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению глаз, слуха или серьезным травмам. При необходимости всегда надевайте следующие защитные средства: респиратор: защищает дыхательную систему; Лицевая сетка: защищает от укусов пчел. 4
5 Безопасная эксплуатация продукта. Условия эксплуатации продукта. Не используйте продукт: в плохую погоду; на крутых склонах или на неустойчивой скользящей поверхности; ночью или в темных местах с плохой видимостью. При работе на пологих склонах перемещайте изделие равномерно по местности. Падение, скольжение или неправильное использование продукта могут привести к серьезным травмам. В целях безопасности и удобства, а также по соображениям здоровья, эксплуатируйте машину при температуре от 5 до 40 o C. Несоблюдение этих инструкций может нанести вред вашему здоровью. Предупреждающие сообщения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте готовы к травмам. В случае травмы всегда носите с собой: аптечку; перевязочный материал (для остановки кровотечения); свисток или мобильный телефон (для вызова помощи извне). Отказ от оказания первой помощи или обращения за помощью может усугубить травму. В случае пожара или дыма основная безопасность. В случае пожара в двигателе или появления дыма в любом месте, кроме розетки, немедленно отодвиньте изделие, чтобы обеспечить вашу физическую безопасность. Переверните огонь песком или подобным материалом или используйте огнетушитель, чтобы предотвратить распространение огня. Паника может стать причиной пожара и большего вреда. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Символ, следующий за словом «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ», привлекает внимание к действиям или ситуациям, которые могут привести к серьезным травмам или смерти оператора и находящихся поблизости людей. Символ, сопровождаемый словом «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ», привлекает внимание к действиям или ситуациям, которые могут привести к серьезным травмам или смерти оператора и окружающих людей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию. Невыполнение этого требования требует риска травмы средней и средней тяжести. Другие индикаторы. Зачеркнутый кружок означает, что все в кружке запрещено. ПРИМЕЧАНИЕ. В коробке содержатся полезные советы и рекомендации по использованию, обслуживанию и обслуживанию продукта. ВАЖНО! Текст в окне «ВАЖНО» содержит важную информацию, касающуюся эксплуатации, проверки, обслуживания и хранения продукта, описанную в руководстве. Символы Форма / тип символа Описание / назначение символа Форма / тип символа Описание / назначение символа Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Максимальная скорость вращения приводного вала режущей головки в об / мин 5
6 Безопасная эксплуатация продукта Форма / тип символа Описание / назначение символа Форма / тип символа Описание / назначение символа Используйте средства защиты глаз, слуха и защитные головные уборы. Не позволяйте другим приближаться к 15 метрам. Надевайте защитную обувь и перчатки. Смесь масла и бензина. Аварийный останов Ручка управления воздушной заслонкой в положении холодного запуска (дроссельная заслонка закрыта). Внимание! Выброшенные предметы! Ручка управления дроссельной заслонкой в рабочем положении «Холодный запуск» (открытие дроссельной заслонки) Предупреждение, отклонение в сторону регулировки карбюратора. Скорость холостого хода Не работайте без защитного кожуха U-образной рукоятки. Использование металлических ножей запрещено. Кронштейн для руки Использование отрезной головки запрещено! Внимательно! Горячая поверхность! Не используйте продукт в плохо проветриваемых помещениях. Гарантированный уровень звуковой мощности. Внимательно! Возможность пожара! Запуск двигателя Внимание! Возможность поражения электрическим током! 6
7 Безопасное использование ярлыков безопасности продукта Следующие ярлыки безопасности прикреплены к продукту, описанному в этом руководстве. Перед использованием продукта, понять суть этикетки безопасности. Если наклейка становится нечитаемой, поврежденной или сломанной, купите новую у своего дилера и прикрепите ее в месте, показанном на рисунке ниже. Наклейка всегда должна быть читабельной. 1. Метка безопасности (номер детали 2. Метка безопасности (X) 7
8 Описание Описание 1. Угловая трансмиссия: имеет два привода для изменения угла оси вращения. 2. Стрижка гарнитуры: капроновый резак для стрижки травы и сорняков. 3. Щит: устройство для защиты оператора от случайного контакта с режущей головкой и выброшенными предметами. 4. Режущий нож: обрезает нейлоновую леску, чтобы отрегулировать ее длину с нужным интервалом. 5. Трубка для ванны: часть изделия, которая служит кожухом для трансмиссионного вала. 6. Ручка зажима: легкая ручка, подходит для использования с бревном. 7. U-образная ручка: имеет форму велосипедного руля и предназначена для уменьшения усилий по сравнению с ручкой. 8. Точка подвеса: устройство, на котором крепится плечевой ремень. 9. Замок зажигания: сдвиньте переключатель вверху корпуса триггера, переключатель переместится вперед в положение RUN и обратно в положение STOP. 10. Управление дроссельной заслонкой: Предназначено для ручного управления частотой вращения двигателя оператором. 11. Блокировка дроссельной заслонки: блокирует управление дроссельной заслонкой в режиме ожидания до тех пор, пока оператор не возьмется за ручку должным образом. 12. Крышка воздушного фильтра: закрывает воздушный фильтр. 13. Крышка топливного бака: предназначена для закрытия топливного бака. 14. Топливный бак: содержит топливо и имеет топливный фильтр. 15. Ручка стартера: предназначена для запуска двигателя. 16. Крышка глушителя: закрывает глушитель, защищая оператора от контакта с горячими поверхностями глушителя. 17. Молния 18. Плечевой ремень: регулируемый ремень для подвешивания продукта. 8
9 Перед началом работы Список пакетов Перед началом работы Следующие части поставляются отдельно в упаковке. Распаковав коробку, проверьте ее содержимое. Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. 1. Двигатель и труба вала 2. Экран (для пильного диска) 3. Экран (для металлического диска) 4. Защитные очки (соответствуют ANSI Z 87.1) 5. Предупреждающая табличка 6. Плечевой ремень 7. Кронштейн кронштейна 8. Режущая головка 9 Эксплуатация Инструкция 10. Замок 11. Гаечный ключ 12. Г-образный ключ 1. Двигатель и труба вала 2. U-образная рукоятка 3. Щит (для режущей головки) 4. Щит (для металлического лезвия) 5. Защитные очки (соответствует ANSI Z 87.1) 6. Предупреждающая табличка 7. Плечевой ремень 8. Деревянная режущая головка 9. Ручной 10. Установка болтов 11. Шайба 12. Кронштейн для крепления ручки (сверху) 13. Кронштейн для крепления ручки (снизу) 14. Замок 15. Стопорный ключ 16. Г-образный ключ 9
READ Как Намотать Леску На Триммер Stihl Fs
10 Перед сборкой сборки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы правильно собрать изделие. Использование неправильно собранных изделий может привести к несчастным случаям или серьезным травмам. Вариант с ручкой-кронштейном. Сборка кронштейнов. Установите кронштейн ручки (a) и кронштейн (C) на трубу вала. Поставьте ручку в удобное рабочее положение и затяните болты (B). E: Стрелка F: К двигателю ВНИМАНИЕ! Установите рукоятку так, чтобы все предупреждающие надписи были видны. Изделие с U-образной ручкой U-образная ручка 1. Установите кронштейн (верхний) (A), чтобы прикрепить ручку к кронштейну (нижний) (D), и закрепите ручку, слегка затянув винт (8 мм) ручки. , 2. Отрегулируйте необходимый наклон ручки (для облегчения работы) и затяните крепежный болт ручки. C: шайба E: стрелка F: к двигателю ВНИМАНИЕ! Установите рукоятку так, чтобы все предупреждающие надписи были видны. 3. Чтобы устранить провисание дросселя (I), он крепится с помощью зажимов (G) для кабелей на трубе вала (H) (в 2 местах) и на правой U-образной рукоятке (в 1 месте). десять
11 Перед установкой защитной крышки 1. Вставьте защитную крышку (A) в угловое крепление и затяните 4 болта (B). Установка режущей головки ОСТОРОЖНО! Необходимо надежно закрепить выходной вал на ограничителе, чтобы он не вращался при установке режущей головки. 1. Вставьте заглушку в отверстие с правой стороны углового редуктора, сдвинув фиксатор влево. 2. Вставьте заглушку дальше в отверстие (A) держателя, чтобы зафиксировать выходной вал. 3. Вкрутите режущую головку (B) в вал (против часовой стрелки) до упора. 4. Снимите заглушку (С). Регулировка баланса Регулировка плечевого ремня ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Этот продукт может использоваться людьми разного пола, но его регулировка может столкнуться с очень высокими людьми. Не используйте изделие, если режущая головка касается ножек, когда изделие крепится к ремню. ВАЖНО! Оборудование оператора может повлиять на регулировку баланса. Кроме того, процесс балансировки может быть неэффективным для некоторых продуктов для некоторых людей. Если плечевой ремень не подходит вам или вы не можете правильно отрегулировать его, обратитесь за помощью к своему дилеру. 11
12 Перед началом работы Инструмент для уравновешивания режущей головки в горизонтальной плоскости Прикрепленные ремни подходят для использования взрослыми людьми со стандартным оборудованием высотой от 150 до 195 см и талией от 60 до 140 см. Используйте плечевой ремень, если таковой имеется, или в соответствии с рекомендациями руководства. Отрегулируйте плечевой ремень и точку подвеса (A) на изделии так, чтобы изделие висело на ремне, а режущая головка находилась в нескольких дюймах от земли (B). Режущая гарнитура и ограждение должны быть ориентированы горизонтально во всех точках. Повесьте продукт вправо, как показано на рисунке. Переместите точку подвеса вверх и вниз по трубе для правильного баланса. Поверните зажим, чтобы установить режущую гарнитуру и защитную крышку в горизонтальное положение. Блокировка в положении. Если точка подвеса свободно вращающегося типа, продукт может быть подвержен боковой отдаче, но вам необходимо совместить режущую гарнитуру и защитную крышку по продольной оси (спереди и сзади). Балансировка и выравнивание, как описано выше, может потребовать перемещения зажима и регулировки ремней продукта. Кроме того, установка режущей гарнитуры и защитного чехла на изделие может потребовать балансировки. ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте точку подвеса за стрелкой (). 12
13 ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ТОПЛИВА ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ Не заправляйте топливом, если двигатель горячий или работает. Не курите и не допускайте открытого огня во время заправки. В противном случае топливо может воспламениться и привести к пожару, который может вызвать ожоги. ВНИМАНИЕ! Не заправляйте в помещении. Всегда заправляйте топливные баки на улице. Не размещайте продукт на погрузочной платформе грузовика или в подобных местах. Топливные баки / контейнеры могут находиться под давлением. Всегда медленно открывайте топливные крышки, чтобы давление было равномерным. В противном случае топливо может протечь под давлением. Протрите пролитое или пролитое топливо. Пролитое топливо может загореться и вызвать ожоги. После заправки убедитесь, что нет топлива из топливопровода, прокладок топливной системы или вокруг крышки топливного бака. Если обнаружены утечки топлива, немедленно прекратите использование продукта и обратитесь к вашему дилеру для ремонта. Любая утечка топлива может привести к пожару. Держите топливный бак в тени от огня. Используйте правильный топливный бак. ВАЖНО Топливо. это бензиновая смесь стандартного качества с маслом для двухтактных двигателей с воздушным охлаждением (высококачественное масло от известных производителей). Рекомендуется очищенный бензин с содержанием октана не менее 89. Не используйте топливо, содержащее метиловый спирт, или топливо, содержащее более 10 процентов этилового спирта. Накопленное топливо стареет. Не смешивайте больше топливной смеси, чем вы рассчитывали в течение 30 (тридцати) дней. Рекомендуемое соотношение топливной смеси; 50: 1 (2%) для масел ISO-L-EGD (ISO / CD 13738), FC JASO, FD и ECHO Premium 50: 1. Не смешивайте топливо в топливном баке. Заправка топливом Не заправляйте топливо так, чтобы оно доходило до горловины топливного бака (A). Топливо должно достигать указанного уровня (до рычага топливного бака (B)). После заправки правильно закрутите крышку топливного бака. тринадцать
14 Эксплуатация двигателя Запуск двигателя ВНИМАНИЕ! При запуске двигателя внимательно соблюдайте следующие меры предосторожности: отойдите не менее чем на 3 метра от места заправки. Поместите продукт на ровную поверхность в хорошо проветриваемом месте. Проверьте на утечки топлива. Осмотрите металлические листы на наличие трещин. Проверьте гайки и болты на герметичность. Оставьте достаточно места вокруг изделия и не допускайте к нему людей или животных. Запустите двигатель, удерживая курок газа на холостом ходу. При запуске двигателя плотно прижмите кусторез к земле. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к несчастному случаю, травме или даже смерти. После запуска двигателя проверьте наличие необычных вибраций или звуков. Не используйте продукт, если есть необычные вибрации или звуки. Обратитесь к вашему дилеру для ремонта. Потеря и разрыв деталей могут привести к травме или серьезным травмам. Выхлоп двигателя содержит токсичные вещества. Не используйте продукт в помещении или в плохо проветриваемых помещениях. Токсичные вещества могут вызвать отравление. Не прикасайтесь к глушителю, свече зажигания, угловому редуктору и другим горячим деталям во время и сразу после работы. Прикосновение к горячим деталям может вызвать ожоги. При использовании не прикасайтесь к свече зажигания, свече зажигания и другим часто высоким напряжением. Контакт с деталями высокого напряжения во время использования может привести к поражению электрическим током. Если режущая головка вращается при запуске двигателя, даже когда холостой агрегат работает на холостом ходу, отрегулируйте карбюратор перед использованием продукта. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к несчастному случаю, травме или даже смерти. При запуске двигателя с блокировкой дросселя режущая головка вращается. После запуска двигателя осторожно нажмите на курок, чтобы разблокировать дроссельную заслонку. Никогда не используйте режим дроссельной заслонки во время работы. Вращение полотна может привести к травмам. ПРИМЕЧАНИЕ Сначала потяните ручку стартера медленно, а затем быстрее. Не тяните за кабель стартера более чем на 2/3 его длины. Не отпускайте ручку стартера при возврате. Запуск холодного двигателя (Если продукт хранился в течение длительного времени, снова подсоедините крышку свечи зажигания.) 1. Снимите крышку лезвия. 2. Положите изделие на ровную поверхность с помощью стержня или аналогичного инструмента, следя за тем, чтобы режущая головка не касалась земли и не мешала другим препятствиям. 3. Поверните ключ зажигания (A) в исходное положение двигателя. 4. Убедитесь, что регулятор дроссельной заслонки (D) работает на холостом ходу. четырнадцать
Видео: Замена Нейлоновой Лески В Триммере Echo
15 Эксплуатация двигателя 5. Переведите рычаг заглушки (F) в положение холодного запуска (E). 6. Включите бустерный насос (H), пока топливо не попадет в него. 7. Убедитесь, что рядом никого нет, поднимите как можно ближе к двигателю, как показано на рисунке, и несколько раз потяните ручку стартера (I). 8. Если вы услышите звуковой сигнал и двигатель немедленно остановится, сдвиньте рычаг дросселя в рабочее положение (G) и продолжайте тянуть ручку стартера, пока двигатель не запустится. 9. Если двигатель не останавливается, медленно поверните ручку вентилятора в рабочее положение. 10. Дайте двигателю поработать на холостом ходу. Если двигатель трудно запустить, используйте замок дроссельной заслонки (C). (Полностью сожмите регулятор дроссельной заслонки и опустите ограничитель дроссельной заслонки, одновременно нажимая на фиксатор дроссельной заслонки (B), и отпустите дроссельную заслонку, чтобы активировать блокировку дроссельной заслонки. Прогрейте двигатель. Остановите двигатель 1 Поверните выключатель зажигания (A) в исходное положение двигателя. 2. Убедитесь, что спусковой крючок (D) находится в режиме холостого хода 3. Убедитесь, что рычаг дроссельной заслонки находится в рабочем положении 4. Если топлива не видно на подкачивающем насосе, запускайте подкачивающий насос, пока топливо не попадет в него. 5 Убедитесь, что вокруг вас никого нет, возьмите как можно ближе к двигателю и потяните ручку стартера, чтобы запустить двигатель. 1. Переведите курок дроссельной заслонки (B) в положение холостого хода и приведите двигатель в режим холостого хода (т.е. на низкой скорости). 2. Переведите выключатель зажигания (A) в положение остановки. 3. В случае аварии немедленно остановите двигатель с помощью выключателя зажигания. 4. Если двигатель не останавливается, поверните рычаг дроссельной заслонки в холодное положение. исходное положение. Двигатель остановится и остановится (аварийный останов). Если двигатель не останавливается Перед тем, как продолжить использование изделия, попросите дилера осмотреть и починить выключатель зажигания. 5. Всегда отсоединяйте провод свечи зажигания от свечи зажигания, чтобы предотвратить запуск двигателя, перед техническим обслуживанием или ремонтом, или когда двигатель оставлен без присмотра. пятнадцать
16 Тримминг Тримминг ОПАСНОСТЬ Всегда останавливайте двигатель, когда режущая головка зажата. Внезапное возобновление движения режущей гарнитуры после устранения заторов может привести к серьезным травмам. Не используйте изделие без установленной защитной крышки. Любые предметы, вылетающие из режущей гарнитуры, могут стать причиной несчастного случая или серьезной травмы. Участок в радиусе 15 м от продукта опасен. При использовании продукта соблюдайте следующие меры предосторожности: Не позволяйте детям и другим людям или животным входить в опасную зону. Если кто-то попадет в опасную зону, выключите двигатель, чтобы остановить вращение гарнитуры. При приближении к оператору подайте ему сигнал, например, выбросив ветку из опасной зоны, а затем убедитесь, что двигатель выключен и режущая головка перестала вращаться. Если более чем один человек работает с газовыми косами, определите способы поставить знаки каждому из них и расположить их на расстоянии не менее 15 метров друг от друга. Любые предметы, вылетающие из режущей гарнитуры и любой контакт с ней, могут привести к потере зрения или смерти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед началом работы осмотрите рабочую зону и удалите все небольшие камни и пустые банки, которые могут рикошетировать от режущей гарнитуры, а также любые куски веревки или проволоки, которые могут быть намотаны на режущую гарнитуру. Рикошет любого типа резака, намоточной проволоки или другого материала вокруг него может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. В следующих ситуациях немедленно выключите двигатель и убедитесь, что режущая головка остановлена, прежде чем осматривать детали изделия. Заменить поврежденные детали. Если режущая гарнитура ударяется о камень, дерево, столб или другое препятствие во время работы. Если продукт вдруг сильно вибрирует. Не продолжайте использовать поврежденные детали, так как это может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Не держите режущую головку во время работы. Не поднимайте режущую гарнитуру выше колена во время работы. Когда режущая гарнитура поднята выше колена, плоскость вращения перемещается ближе к лицу, и любые предметы, вылетающие из режущей гарнитуры, могут стать причиной несчастного случая или серьезной травмы. Транспортировка продукта При транспортировке в следующих ситуациях выключите двигатель и убедитесь, что лезвие кустореза больше не вращается, затем прикрепите защитную крышку к режущему лезвию и снимите глушитель. При переезде на место работы. При переезде в другую рабочую зону. Исходя из места работы. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к ожогам или серьезным травмам. При транспортировке продукта на автомобиле слейте топливо из бака, установите защитный кожух и закрепите продукт, чтобы предотвратить его перемещение. Транспортировка продукта с топливом в баке автомобиля может привести к пожару. Никогда не работайте с продуктом одной рукой. Крепко сожмите ручки большими пальцами и закройте остальные пальцы на ручках. 16
READ Как Рассчитать Расход Топлива Триммера
17 Обрезка с помощью наплечного ремня Всегда правильно прикрепляйте кисть к ремню. Пристегните ремень к ремню. Ремень должен быть плотно застегнут. Закрепите изделие на ремне. Вариант с ручкой-кронштейном Поместите плечевой ремень на левое плечо и отрегулируйте ремни так, чтобы быстрая застежка была чуть ниже талии. Положите изделие с ручкой на плечевой ремень на оба плеча и отрегулируйте ремни так, чтобы. так что точка подключения фиксируется, как показано на рисунке. Проверьте правильность регулировки, переместив режущую головку над землей. При необходимости отрегулируйте положение точки подвеса. Плечевой ремень оснащен механизмом аварийного сброса. В случае пожара или другой чрезвычайной ситуации потяните штифт быстрого выпуска (A) вверх, чтобы высвободить продукт из корпуса. Основные операции с использованием режущей головки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное обращение с режущей гарнитурой может привести к травме. Прочитайте и следуйте всем инструкциям по безопасности в этом руководстве. Используйте только режущие головки, рекомендованные YAMABIKO CORPORATION. Избыточная нейлоновая леска роста, которая выходит за пределы триммера, может вылететь, когда режущая головка линии начинает вращаться после регулировки длины линии роста волос. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Регулировка капроновой стрижки Не пользуйтесь режущей головкой на скорости выше об / мин. При освобождении нейлоновой линии роста от катушки осторожно постучите рукояткой катушки по земле при оборотах ниже 4500 об / мин. Трехмерное лезвие, расположенное на клапане, предназначено для автоматической регулировки удара благодаря равномерной обрезке нейлоновой линии роста, когда режущая головка начинает вращаться. Подметая меньше максимума, необходимо подстричь два нейлоновых волоска одинаковой длины. 1. Нажмите на ручку 2. Слегка нажмите на ручку на землю 3. Отпустите нейлоновую леску Осторожно поднимите триммер до материала, который вы хотите разрезать. Слегка наклоните голову, чтобы уберечь отходы от оператора. Ближе к барьеру (забор, дерево или стена) следует располагаться под углом, чтобы отходы не рикошетили к оператору. Медленно перемещайте режущую головку, пока трава не будет подрезана к самому препятствию, но не прижимайте леску к препятствию. При резке проволочной сетки или защитной сетки не перемещайте леску ближе к проволоке. Если вы зайдете слишком далеко, провод обмотается вокруг провода. Вы можете косить, обрезая стебли сорняков по одному. Установите режущую головку рядом с нижней частью сорняков, но не на верхней части сорняков. 17
18 Обрезка Стрижка части хны, так как в этом случае сорняки будут вибрировать и падать в леску. Вместо того, чтобы удалять сорняки за один раз, лучше всего удалять стебли по одному с помощью линии роста волос. 1. Угол к стене 2. Отходы 3. Сторона с поднятым ножом 4. Угол к земле Это удаление или скашивание травы на больших площадях путем перемещения триммера по дуге. Двигаться плавно, без усилий. Не пытайтесь косить траву. Чтобы отрезать куски от оператора во время кошения, режущая головка должна быть наклонена. Затем поверните инструмент для следующего урожая. Если оператор хорошо защищен от летящих на него отходов, вы можете косить в обоих направлениях. Снятие грунтового покрытия и обрезка бордюров Стрижка в обоих направлениях осуществляется режущей головкой под крутым углом. Снятие крышки (A) означает удаление надземных частей растений, чтобы земля оставалась голой. Обрамление (B). обрезка травы, когда она входит в тротуар или дорогу. При снятии крышки и обрамлении устройство следует держать под крутым углом, чтобы грязь и камни не слетали к оператору даже при подпрыгивании. Хотя на рисунках показано, как снять крышку и обработать границы, каждый оператор должен найти углы, соответствующие их сложности и рабочей ситуации. Практически для всех операций резки рекомендуется наклонять режущую головку так, чтобы контакт осуществлялся на той части окружности линии, которая отходит от оператора и ограждения (см. Соответствующий рисунок). Выброшенные отходы будут отправлены от оператора. Наклон головы на другую сторону приведет к выбросу отходов в сторону оператора. Положение режущей головки параллельно поверхности земли, на которой осуществляется резание по окружности линии роста волос; Режущая головка вращается против часовой стрелки. Нож будет на левой стороне лоскута. 1. Отходы 2. Обрезка с этой стороны Держите леску подальше от густых сорняков, деревьев или сеток. Если леска попадает на проволочную сетку, сетчатый забор или толстую втулку, порванная леска будет отброшена оператору. При работе приближайтесь к барьеру близко к барьеру, но никогда не направляйте барьер на барьер или сквозь него. Не режьте слишком близко к препятствиям и препятствиям. 18
19 Обрезка Не допускайте соприкосновения волосяного покрова с порванным проволочным забором. Части проволоки можно выбрасывать с высокой скоростью. Основные операции резки металла ВНИМАНИЕ! Следуйте этим инструкциям по обрезке. Проверьте лезвие цепной пилы на герметичность. Заменить поврежденный или треснувший щит. Замените изношенный клинок. Не режьте землю лезвием. Не используйте тусклый, изогнутый, потрескавшийся лист или цвет или обесцвечивание. Не разгоняйте двигатель до максимальной скорости без нагрузки. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. Используйте только режущие головки, рекомендованные YAMABIKO CORPORATION. Тип используемого лезвия должен соответствовать типу и размеру разрезаемого материала. Неправильная или тусклая ткань может привести к серьезным травмам. Паутина должна быть острой. Тупые холсты могут увеличить вероятность отскочить и ранить себя и других. Пластиковые / капроновые ткани / сорняки можно использовать с головкой капроновой линии. Не используйте этот нож для обрезки густых сорняков или кустарников. 3-х лезвие, специально разработанное для срезания сорняков и травы. Во избежание травм в результате подпрыгивания или повреждения лезвия, не используйте лезвие с 3 лезвиями для обрезки кустов или деревьев. 8-зубная травка / травинка для срезания травы, садового мусора и густых сорняков. Не используйте этот нож для обрезки кустов или толстых веток диаметром 19 мм и более. 22-зубчатый нож предназначен для резки молодых и молодых деревьев диаметром до 64 мм. 80 зубьев для куста предназначены для обрезки кустов и побегов диаметром до 13 мм. Поврежденные или поврежденные полотна могут привести к несчастным случаям и серьезным травмам. Отскок Отскок происходит, когда лезвие касается дерева, шеста, камня или другого твердого объекта, когда лезвие вращается с высокой скоростью и является мощным и быстрым поворотом. Отскок может привести к потере контроля над продуктом и является очень опасным. В частности, ударяя по переднему правому сектору лезвия (B) с помощью кустореза или подобного предмета, лезвие резака заставит продукт резко повернуть назад вправо. Чтобы не подпрыгнуть, не режьте слева направо. Убедитесь, что лезвие не ударяется о твердые предметы. Подрежьте так, чтобы объект, который вы режете, полностью касался 1/3 дюйма от переднего края левой стороны (A). Невыполнение этого требования может привести к травме или смерти. 19
20 Обрезка сорняков Кошение осуществляется путем перемещения режущей головки из стороны в сторону в горизонтальной плоскости дуги. Это позволяет быстро косить большие участки травы и сорняков. Кошение не следует использовать для крупных, тяжелых сорняков или лесных насаждений. Если молодое дерево или кустарник хватает режущую гарнитуру, не используйте режущую гарнитуру в качестве рычага освобождения, так как это повредит режущую гарнитуру. Вместо этого остановите двигатель и удалите молодое дерево или куст, чтобы освободить лезвия. 20
21 Техническое обслуживание и уход Техническое обслуживание и уход Рекомендации по обслуживанию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При проверке и обслуживании изделия после использования соблюдайте следующие меры предосторожности: Выключите двигатель и не проверяйте и не обслуживайте изделие, пока двигатель не остынет. Опасность ожога! Снимите крышку свечи зажигания перед проверкой и обслуживанием. Внезапный запуск продукта может привести к аварии. ВАЖНО Специальные знания, необходимые для проверки и обслуживания. Если вы не можете самостоятельно осмотреть или отремонтировать изделие или устранить проблему, обратитесь к своему дилеру. Не пытайтесь разобрать изделие. Страница обслуживания деталей перед очисткой Ежемесячная очистка воздушного фильтра / замена масла 24 Угловая смазка редуктора 24 Проверка стартера. Осмотр / чистка резца. Проверка топливной системы 22 Винты, болты и гайки Проверьте, затяните / замените. Или 50 часов, в зависимости от того, что наступит раньше. Или 100 часов, в зависимости от того, что наступит раньше. Техническое обслуживание и уход ВАЖНО! Указаны максимальные интервалы времени. Интенсивность продукта и опыт определяют, как часто вам нужно выполнять процедуры по уходу за продуктом. Если у вас есть какие-либо вопросы или проблемы, обратитесь к вашему дилеру. 21
22 Уход и обслуживание Очистка воздушного фильтра 1. Закройте дроссель. Снимите фиксатор (A) и снимите крышку воздушного фильтра (B). 2. Снимите воздушный фильтр (С). 3. Удалите грязь с фильтра или продуйте его воздухом. 4. Установите воздушный фильтр. 5. Установите крышку воздушного фильтра и закрепите защелку. Замена топливного фильтра 1. С помощью металлической проволоки или чего-либо подобного удалите топливный фильтр (A) из горловины топливного бака. 2. Снимите старый фильтр топливопровода (B). 3. Установите новый топливный фильтр. ПРИМЕЧАНИЕ Если фильтр очень грязный или больше не подходит, замените его. Регулировка карбюратора. Предупреждение Карбюратор может двигаться во время регулировки карбюратора. Примите меры предосторожности для предотвращения травм. ВНИМАНИЕ Винт холостого хода (T) должен быть отрегулирован таким образом, чтобы режущая головка не вращалась при запуске двигателя. Если карбюратор неисправен, обратитесь к дилеру. 22
READ Сколько Лески Наматывать На Катушку Триммера Stihl
23 Техническое обслуживание и уход Каждое изделие проходит заводские испытания, а карбюратор настроен на максимальную производительность. Перед регулировкой карбюратора необходимо очистить или заменить воздухоочиститель, запустить двигатель и дать ему поработать несколько минут, чтобы нагреться до рабочей температуры. 1. Запустите двигатель, поверните винт холостого хода (T) по часовой стрелке до тех пор, пока режущая головка не повернется, а затем поверните винт (T) против часовой стрелки, пока режущая головка не остановится. Затем поверните винт еще на четверть оборота против часовой стрелки. 2. Чтобы удалить излишки топлива из двигателя, установите обороты на 2–3 секунды, затем верните их на холостые обороты. Чтобы проверить плавный переход с холостого хода на полную скорость, увеличьте скорость до полной скорости. Длина внутреннего кабеля отрегулирована на требуемое натяжение. Откройте крышку (A) и установите дроссельную заслонку (B) в углубление влево или вправо. C: Сторона вала D: Сторона двигателя Техническое обслуживание системы охлаждения ВАЖНО Чтобы двигатель работал в оптимальных температурных условиях, воздух должен свободно проходить через ребра охлаждения цилиндра. Воздушный поток отводит тепло от двигателя. Перегрев и заклинивание двигателя возможны, если: воздухозаборники забиты и охлаждающий воздух не поступает в цилиндр; пыль и мусор накапливаются на внешней стороне цилиндра, и эти скопления мешают подаче воздуха в двигатель, нарушая теплопередачу. Освобождение охлаждающих каналов от загрязнения и очистка охлаждающих ребер цилиндра включены в концепцию «Нормальное обслуживание». Гарантия не распространяется на неисправности из-за отсутствия обслуживания. Удалите грязь и пыль, скопившиеся между ребрами охлаждения (A). Перед каждым использованием удаляйте мусор, накопившийся на впускной решетке, расположенной в нижней части двигателя между топливным баком и стартером. Воздухозаборник 23
24 Уход и техническое обслуживание Очистка глушителя Отложения шлама в глушителе (A) приводят к падению мощности и перегреву двигателя. Искровой щиток следует регулярно проверять. Очистите глушитель от отложений. ВАЖНО Не снимайте крышку глушителя. При необходимости свяжитесь с вашим дилером. Проверка топливной системы Проверяйте перед каждым использованием. После заправки убедитесь, что нет утечки топлива из области топливного шланга (A), прокладки (B) или крышки топливного бака (C). Утечки топлива или утечки топлива могут привести к пожару. Немедленно прекратите использование продукта и обратитесь к своему дилеру для проверки или замены. Проверка свечи зажигания 1. Проверьте зазор между электродами свечи зажигания. Правильный зазор 0,6 0,7 мм. 2. Проверьте электроды на износ. 3. Проверьте изоляцию штекера на наличие масла и углеродных отложений. 4. Если клеммы электрода изношены или на керамических деталях есть трещины, замените их новыми. 5. Затяните с усилием Н м (кгс см). Свеча зажигания должна быть проверена дилером (дает ли она искру или нет). Смазка приводного вала Проверяйте приводной вал (A) каждые 100 часов и смазывайте его, если масла недостаточно. ПРИМЕЧАНИЕ Используйте высококачественную смазку на основе лития. Угловая передача 1. Снимите заглушку (B) с угловой шестерни (A). 2. При необходимости долейте масло с помощью насоса низкого давления. 3. Установите заглушку. ПРИМЕЧАНИЕ Используйте высококачественную смазку на основе лития. Не используйте слишком много жира. 24
25 Уход и техническое обслуживание Как заменить экран Используются два типа экранов, а именно, предназначенные исключительно для использования с режущей головкой и предназначенные исключительно для использования с металлическим лезвием. С металлическим потом, используйте щит, предоставленный для этого. 1. Полностью ослабьте болт (A) на правой стороне кронштейна (B), чтобы переместить экран. Сам болт не может быть удален из кронштейна. 2. Нажмите (C), чтобы переместить экран (D) влево и снимите его. 3. Вставьте другой щит (E) в паз и нажмите на него вправо. Затянуть болт. Установка лезвия (продается отдельно) ВНИМАНИЕ! При работе с лезвием надевайте прочные защитные перчатки. Перед заменой щетки во время работы обязательно выключите двигатель и убедитесь, что ножи остановились. Перед тем как перевернуть изделие для замены щетки, убедитесь, что крышка топливного бака полностью закрыта. Не устанавливайте щеточное лезвие одной рукой или без торцевого ключа. Аккуратно установите лезвие с помощью гаечного ключа и надежно затяните его. Используйте только гаечный ключ, чтобы затянуть лезвие; пневматический или электрический инструмент может затянуть лезвие, что повредит гайку или выходной вал. Не используйте изношенную гайку или чашу в форме чаши, так как это может привести к ослаблению сопла. Замените их новыми. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю, серьезным травмам или пожару. 1. Перед установкой осмотрите лезвия (С). Проверьте их резкость. Тупые паутины могут увеличить вероятность отскока. Небольшие трещины могут накапливаться и приводить к разрушению части ткани во время использования. Немедленно заменяйте ножи, даже с небольшими трещинами. 2. Затяните фиксатор лезвия (B), лезвие, нижний фиксатор лезвия (D), крышку (E) и гайку (F). 3. Вставьте фиксатор (G) в отверстие с правой стороны углового редуктора, толкнув стопорную пружину влево. 4. Вставьте заглушку в отверстие (A) фиксатора, чтобы зафиксировать выходной вал. ВНИМАНИЕ Выходной вал должен быть надежно закреплен на ограничителе, чтобы предотвратить его вращение при установке лезвия. В противном случае гайка лезвия будет недостаточно затянута. 25
26 Уход и техническое обслуживание 5. Затяните гайку (против часовой стрелки) с помощью гаечного ключа (H). Никогда не напрягайтесь при применении веса тела. В противном случае вы можете сломать резьбу гайки. Проверка ножа Используйте только лезвие, рекомендованное производителем для этой модели. Если холст найден, замените его новым. Убедитесь, что лезвие установлено правильно в соответствии с инструкциями. Если режущий диск становится тупым из-за износа, переверните его для дальнейшего использования. Появление сколов или изгиб на холсте вызовут вибрацию. Замените холст на новый. При установке лезвия равномерно заточите 3 режущих кромки плоской пилкой, как показано на рисунке. В противном случае баланс будет нарушен, что приведет к вибрации. Проверка режущей головки 1. Убедитесь, что внешняя часть 2 защелки корпуса почти полностью проходит к внешней части соответствующего отверстия в крышке. 2. Проверьте крепление режущей головки к триммеру, при необходимости затяните. 3. Проверьте режущую головку на наличие изгибов или посторонних шумов, повернув ее вручную. Изгиб или ненормальный шум могут вызвать вибрации сторонних производителей или отключить панель обивки во время вращения; это опасно. 4. Проверьте крышку и регулятор давления на износ. Если в нижней части ручки давления или в нижней части крышки рядом с нейлоновой линией имеются отверстия, немедленно замените их новыми. 5. Проверьте режущую головку на наличие трещин или сколов. Замените сколы или трещины на новые немедленно. 26
27 Уход и техническое обслуживание Замена нейлоновых волос ОПАСНОСТЬ! Перед заменой деталей остановите двигатель триммера и убедитесь, что режущая головка перестает вращаться. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. ВНИМАНИЕ! Используйте только гибкие неметаллические волосы, рекомендованные YAMABIKO CORPORATION. Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю или серьезным травмам. 1. Вставьте фиксирующие зажимы (в двух местах) и снимите крышку. Легче стрелять по одному. 2. Снимите катушку. 3. Когда нейлоновая леска в катушке почти используется, удалите остаток от катушки и намотайте новую леску, как описано в (4) ниже. Если волосок в катушке тает и слипается, удалите его, сняв расплавленную и склеенную часть, а затем перемотайте в соответствии с инструкциями (4). 4. Согните леску на расстоянии 12 см от центра и закрепите согнутую часть в канавке промежуточного разделителя. 5. Хорошо оберните леску в углубления катушки в соответствии с направлением намотки, указанным стрелкой. 6. Когда катушка полностью намотана, вставьте оба конца катушки в подходящую канавку, чтобы удерживать катушку в плотном положении, оставляя концы катушки длиной 10 см. 7. Совместите пазы катушки катушки с отверстиями в корпусе головки и поместите катушку в крышку. 8. Вытащите кабель из корпуса. (A) Вытащите кабель из соответствующего углубления и (B) пропустите его через соответствующее отверстие в головке. 27
28 Обслуживание и уход 9. Установите крышку и корпус. (C) Совместите отверстия крышки с углублениями корпуса и (D) и нажмите на защелку корпуса с соответствующими оконными окнами, пока она полностью не закроется. ОПАСНОСТЬ! Убедитесь, что наружная часть каждой защелки корпуса почти полностью выступает за пределы соответствующего отверстия в крышке. Если они свободны, они могут сломать крышку или слететь с внутренних частей при вращении режущей головки, что опасно. 28
29 Таблица технического обслуживания и ухода ВАЖНО! Используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы, а также указанные продукты и компоненты. Использование деталей других производителей и деталей, не указанных в списке, может привести к неисправности. Диагностика неисправностей Причина Способ устранения Двигатель не запускается. Трудно запустить двигатель, нестабильная частота вращения. Двигатель запускается, но частота вращения не увеличивается. Остановка двигателя Двигатель не останавливается Обрезка гарнитуры во время работы на холостом ходу Топливо подается в переливную трубку. Загрязнена или промокла пробка 1 В топливном баке нет топлива 2. Переключатель находится в положении остановки двигателя. 3. Чрезмерная подача топлива. 4. Неисправность электропитания. 5. Неисправность или заклинивание внутри карбюратора. 6. Внутренняя неисправность двигателя. 1. Плохая работа топлива. 2. Дефектный карбюратор. 1. Забитый топливный фильтр. 2. Забитая топливная система. 3. Захваченные части внутреннего карбюратора. 1. Плохая работа топлива. зазор электрода 3. Отложение отложений 4. Электрическая неисправность 1. Загрязненный воздушный фильтр 2. Загрязненный топливный фильтр 3. Засорен топливный канал 4. Неправильная регулировка карбюратора 5. Засорен выхлопной глушитель или отверстие 1. Неправильная настройка карбюратора 2. Электрическая неисправность 1 Залейте топливо 2. Перейдите в положение СТАРТ 3. Запустите двигатель после обслуживания 4. Свяжитесь с дилером 5. Свяжитесь с дилером 6. Свяжитесь с дилером 1. Заправьте новое топливо 2. Свяжитесь с дилером 1. Очистите или после INIT 2. Свяжитесь с вашим дилером. 3. Обратитесь к продавцу 1. Замените 2. Замените 3. Замените 4. Обратитесь к продавцу 1. Очистите или замените 2. Очистите или замените 3. Свяжитесь с продавцом 4. Настройте 5. Очистите 1. Настройте 2. Обратитесь к своему дилеру 1. Неисправность выключателя. 1. Заглушите двигатель и обратитесь к своему дилеру. 1. Неправильная регулировка карбюратора. 2. Неисправная пружина сцепления. 1. Регулировка 2. Обратитесь к своему дилеру. Обратитесь к продавцу за неисправностями, не указанными в таблице выше или аналогичными. Свяжитесь с вашим дилером для переработки продукта или его частей в соответствии с национальным законодательством. двадцать девятый